Поцелуй Банджо! v1-5_(3х)_Country-Disco Style

Zmey KU! и группа "Поцелуй Банджо!" предлагают к прослушиванию единым блоком 3 варианта песни "Поцелуй Банджо!". От Автора: В этой песне я попытался сплести американскую культуру Северной Америки с нашей... Во всяком случае постарался использовать лексикон, что мы слышали на видеомагнитафонах в советские времена... Для этого пришлось 6 часов непрерывно работать по переделке исходного текста инженерной версии с использованием ИИ по вылизыванию каждой строчки и выстраиванию логических связей между ними... Типичная, правильная инженерная работа... Зато получилась отличная визитная карточка для группы "Поцелуй Банджо!". ***** Я думаю, что слова - табло, рыльцо (рыло), гриф - разъяснять не надо?... Или надо?.... Outlaw (Аутло) — буквально «вне закона». В широком смысле — это бунтарь или нонконформист, отвергающий общепринятые правила. В США термин исторически связан с эпохой Дикого Запада (грабители) и субкультурой независимых байкерских клубов. Loco (Локо) — заимствование из испанского (означает «сумасшедший» или «безумец»). В американском сленге так называют непредсказуемого, импульсивного или экстремально безбашенного человека, способного на рискованные поступки. Buddy (Бадди) — разговорное «приятель», «дружище» или «напарник». В культуре это закадычный друг или партнер (например, популярный в кино жанр «бадди-муви» — фильмы о двух напарниках). В корпоративной среде бадди — это сотрудник, помогающий новичку адаптироваться на рабочем месте. Восприятие слова buddy как скрытой угрозы или пассивной агрессии — это феномен современного английского языка. Сегодня фраза вроде «Listen here, buddy...» (Послушай меня, приятель...), сказанная сквозь зубы незнакомцу, действительно служит маркером назревающей драки или предупреждением в баре. Но к историческим ковбоям прерий это лингвистическое использование отношения не имеет. ***** Банджо — это струнный щипковый музыкальный инструмент, у которого струны натянуты на резонаторный корпус, напоминающий барабан. Благодаря этой конструкции (мембране вместо деревянной деки) инструмент издает яркий, звонкий и резкий звук. ***** Country (кантри, от англ. country music — «сельская музыка») — это традиционный музыкальный жанр Северной Америки, сочетающий элементы народной музыки европейских переселенцев и ковбойские баллады. Он отличается душевностью, жизненными текстами и использованием акустических инструментов. В процессе конструирования песни или "клипа" использовались нейросети! З.Ы. Так как нейросеть часто коверкает текст, не проговаривает или пропускает слова, строчки, куплеты, подмешивает странные звуки, но выдавая иногда "потрясающее" музыкальное оформление - привожу полный текст песни для этого варианта: [Intro] «Раз, два, три... Погнали!» [Verse 1] Пыль летит из-под сапог, шпоры бешено звенят, Шаг на сцену, кантри-бит, барабаны в такт стучат! Узелок под грудью туже, шорты сзади так тесны! Только лапать нас не вздумай — доживёшь до седины! Наше банджо златом чистым ослепительно горит, И заносчивый аутло на сцену прямо глядит. Придержи коней, наглец, пока время не ушло, А не то мы без труда разобьём твоё табло! [Chorus 1] Эй, полегче, бадди! Хочешь нашей ласки? Мы тебе устроим ковбойские пляски! Захотел потрогать? Ну, давай, рискни — А потом в кулак все зубы собери! Золотой аккорд бьет на пораженье, Это наш финал, а не развлеченье! Слышишь этот треск? Гриф тебя догнал! Поцелуй Банджо! Твой окончен бал! [Verse 2] Бёдра плавно скользят, разжигая накал, Шорты трещат по швам — этот наглец восстал! Да, мы любим диско, любим кантри и задор, Но для этих диких локо — быстрый приговор! С виду мы конфетки, шёлк и модный гламур, Но не советуем крутить среди нас амур. Шаг вперед — и ты летишь пулей за крыльцо, И потеряет дерзкий вид наглое рыльцо! [Drop] Вы думали, на сцене — послушные игрушки? Пришли сюда поглазеть на шорты и веснушки? Пусть каждый наглый бадди запомнит наш наказ: Смотреть глазами можно, но руки прочь от нас! [Chorus 2] Эй, полегче, бадди! Хочешь нашей ласки? Мы тебе устроим ковбойские пляски! Захотел потрогать? Ну, давай, рискни — А потом в кулак все зубы собери! Золотой аккорд бьет на пораженье, Это наш финал, а не развлеченье! Слышишь этот треск? Наш наглец упал! Поцелуй Банджо! Наш триумф настал! [Outro] Поцелуй... Банджо! Хэй!

Иконка канала CeKу
16 подписчиков
12+
20 просмотров
5 дней назад
12+
20 просмотров
5 дней назад

Zmey KU! и группа "Поцелуй Банджо!" предлагают к прослушиванию единым блоком 3 варианта песни "Поцелуй Банджо!". От Автора: В этой песне я попытался сплести американскую культуру Северной Америки с нашей... Во всяком случае постарался использовать лексикон, что мы слышали на видеомагнитафонах в советские времена... Для этого пришлось 6 часов непрерывно работать по переделке исходного текста инженерной версии с использованием ИИ по вылизыванию каждой строчки и выстраиванию логических связей между ними... Типичная, правильная инженерная работа... Зато получилась отличная визитная карточка для группы "Поцелуй Банджо!". ***** Я думаю, что слова - табло, рыльцо (рыло), гриф - разъяснять не надо?... Или надо?.... Outlaw (Аутло) — буквально «вне закона». В широком смысле — это бунтарь или нонконформист, отвергающий общепринятые правила. В США термин исторически связан с эпохой Дикого Запада (грабители) и субкультурой независимых байкерских клубов. Loco (Локо) — заимствование из испанского (означает «сумасшедший» или «безумец»). В американском сленге так называют непредсказуемого, импульсивного или экстремально безбашенного человека, способного на рискованные поступки. Buddy (Бадди) — разговорное «приятель», «дружище» или «напарник». В культуре это закадычный друг или партнер (например, популярный в кино жанр «бадди-муви» — фильмы о двух напарниках). В корпоративной среде бадди — это сотрудник, помогающий новичку адаптироваться на рабочем месте. Восприятие слова buddy как скрытой угрозы или пассивной агрессии — это феномен современного английского языка. Сегодня фраза вроде «Listen here, buddy...» (Послушай меня, приятель...), сказанная сквозь зубы незнакомцу, действительно служит маркером назревающей драки или предупреждением в баре. Но к историческим ковбоям прерий это лингвистическое использование отношения не имеет. ***** Банджо — это струнный щипковый музыкальный инструмент, у которого струны натянуты на резонаторный корпус, напоминающий барабан. Благодаря этой конструкции (мембране вместо деревянной деки) инструмент издает яркий, звонкий и резкий звук. ***** Country (кантри, от англ. country music — «сельская музыка») — это традиционный музыкальный жанр Северной Америки, сочетающий элементы народной музыки европейских переселенцев и ковбойские баллады. Он отличается душевностью, жизненными текстами и использованием акустических инструментов. В процессе конструирования песни или "клипа" использовались нейросети! З.Ы. Так как нейросеть часто коверкает текст, не проговаривает или пропускает слова, строчки, куплеты, подмешивает странные звуки, но выдавая иногда "потрясающее" музыкальное оформление - привожу полный текст песни для этого варианта: [Intro] «Раз, два, три... Погнали!» [Verse 1] Пыль летит из-под сапог, шпоры бешено звенят, Шаг на сцену, кантри-бит, барабаны в такт стучат! Узелок под грудью туже, шорты сзади так тесны! Только лапать нас не вздумай — доживёшь до седины! Наше банджо златом чистым ослепительно горит, И заносчивый аутло на сцену прямо глядит. Придержи коней, наглец, пока время не ушло, А не то мы без труда разобьём твоё табло! [Chorus 1] Эй, полегче, бадди! Хочешь нашей ласки? Мы тебе устроим ковбойские пляски! Захотел потрогать? Ну, давай, рискни — А потом в кулак все зубы собери! Золотой аккорд бьет на пораженье, Это наш финал, а не развлеченье! Слышишь этот треск? Гриф тебя догнал! Поцелуй Банджо! Твой окончен бал! [Verse 2] Бёдра плавно скользят, разжигая накал, Шорты трещат по швам — этот наглец восстал! Да, мы любим диско, любим кантри и задор, Но для этих диких локо — быстрый приговор! С виду мы конфетки, шёлк и модный гламур, Но не советуем крутить среди нас амур. Шаг вперед — и ты летишь пулей за крыльцо, И потеряет дерзкий вид наглое рыльцо! [Drop] Вы думали, на сцене — послушные игрушки? Пришли сюда поглазеть на шорты и веснушки? Пусть каждый наглый бадди запомнит наш наказ: Смотреть глазами можно, но руки прочь от нас! [Chorus 2] Эй, полегче, бадди! Хочешь нашей ласки? Мы тебе устроим ковбойские пляски! Захотел потрогать? Ну, давай, рискни — А потом в кулак все зубы собери! Золотой аккорд бьет на пораженье, Это наш финал, а не развлеченье! Слышишь этот треск? Наш наглец упал! Поцелуй Банджо! Наш триумф настал! [Outro] Поцелуй... Банджо! Хэй!