Кубок посла Японии по Го 2010 - открытие
Посол: «В японском языке есть выражение: ставить фусэки. Оно происходит из игры Го и означает: занимать ключевые позиции в расчёте на будущее. Это важная мысль в дипломатическом мире. И тоже есть такое выражение: отделить белое от чёрного. Это означает: [вы]играть или проиграть - сделать какой-то результат. Но, на самом деле, это нехорошая идея для нас. В дипломатическом мире белый и чёрный - не очень важно. Мы считаем: важнее цели.» Посольство Японии: http://www.ru.emb-japan.go.jp РФГ: http://gofederation.ru Это видео из архива: http://гошник.рф
Посол: «В японском языке есть выражение: ставить фусэки. Оно происходит из игры Го и означает: занимать ключевые позиции в расчёте на будущее. Это важная мысль в дипломатическом мире. И тоже есть такое выражение: отделить белое от чёрного. Это означает: [вы]играть или проиграть - сделать какой-то результат. Но, на самом деле, это нехорошая идея для нас. В дипломатическом мире белый и чёрный - не очень важно. Мы считаем: важнее цели.» Посольство Японии: http://www.ru.emb-japan.go.jp РФГ: http://gofederation.ru Это видео из архива: http://гошник.рф



